Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 26.12.05 10:22. Заголовок: Ворчалка...
Все, что не нравится, раздражает, злит...
|
|
|
Ответов - 269
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 11.03.06 20:52. Заголовок: Re:
ты о чем? у нас в москве все, как обычно, смс-ки убрали. но три блока рекламы.
|
|
|
|
Отправлено: 11.03.06 21:19. Заголовок: Re:
Катерина пишет: цитата: | смс-ки убрали. но три блока рекламы |
| Да, ночью без рекламы гораздо приятственнее смотреть!!! Хороший нам ТВ3 выбор дало, либо смотреть днем, но с перерывами на 5-минутную рекламу, либо мучаться до 3-х ночи
|
|
|
|
Отправлено: 11.03.06 21:24. Заголовок: Re:
лучше всего смотреть на родном аглицком! потому как от перевода выть хоцца.
|
|
|
|
Отправлено: 11.03.06 21:37. Заголовок: Re:
А у нас местные в шестичасовой показ бегущую строку вставляют. И серии в это время от балды показывают - когда свежую, а когда и позавчерашнюю. И никогда не угадаешь заранее, что они покажут.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 12.03.06 09:09. Заголовок: Re:
Так, у меня на 2 часа позже чем в Москве - первый показ забивает местная телекомпания, которой 3 каналов уже не хватает, второй - в 5 утра - идет без рекламы, но во-второй части серии появляются СМСки...узнаю кто шлет...убью! Надоели уже
|
|
|
|
Отправлено: 12.03.06 21:53. Заголовок: Re:
Уважаемы друзья я вот интересуюсь почему мы обсуждаем в основной своей массе только Круз,Фейт и Боса...я конечно понимаю что они самые выдающиеся в ТС, но надо и других обсуждать и поддерживать, а то у нас только и разговоров что о фейт , Босе и Круз...какбуд-то больше не существует других героев...этож ведь не интересно...форум о всех героях сериала третья смена!
|
|
|
|
| Knight of 55"Camelot"
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 13.03.06 20:55. Заголовок: Re:
полазила тут по инету,увидела,что не только на ТВ3 ворчат. РТР показывает интересные сериалы в ночное время,очень многие фаны тех сериалов засыпают канал всякими "ФИ". Так забавно.
|
|
|
|
Отправлено: 13.03.06 23:17. Заголовок: Re:
Кстати, на сайтах некоторых телеканалов просят показать ТС. Я лично просила СТС. Мне ответили, что в ближайшие 2 года его показ не планируется. Может попробуем атаковать все вместе какой-нибудь телеканал, типа НТВ, чтобы они показали ТС. Может к большому количеству заявок прислушаются?
|
|
|
|
Отправлено: 13.03.06 23:27. Заголовок: Re:
ох, человеки. какие же вы идеалисты! еще никто и никогда не прислушался к мнению фанов! (я имею в виду нашу бескрайнюю родину!)
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 14.03.06 04:40. Заголовок: Re:
К тому же права на показа у ТВ 3
|
|
|
|
Отправлено: 14.03.06 05:57. Заголовок: Re:
НЕ...СТС точно не покажет.Они ведь специализируются на развлекательных программах и сериалах. НТВ? Ага, как Скорую помощь и Вавилон, в три-четыре утра.У них только русская мафия да разборки с ней в почете. Давайте забивать форум ТВ3 просьбами показать еще раз! Ха, смешно,я понимаю,но почему бы и нет,все бесплатно.И хуже нам от этого не будет(да и лучше вряд ли). Сколько раз показывали эту же самую Никиту?Такое впечатление, что она с экрана вообще не сходит.
|
|
|
|
|
Отправлено: 15.03.06 19:56. Заголовок: Re:
я что-то сомневаюсь, что тв3ишники захотят еще раз трепать себе нервы после "Ах вы такие разтакие, серии пропускаете "....и все в таком духе, они же не мазохисты, хотя к просьбам я присоединюсь.
|
|
|
|
Отправлено: 15.03.06 20:06. Заголовок: Re:
люси пишет: цитата: | я что-то сомневаюсь, что тв3ишники захотят еще раз трепать себе нервы после "Ах вы такие разтакие, серии пропускаете ".... |
| Ой ты думаешь им от наших так сказать оскорблений плохо становиться? Да ну уж конечно!Они неверное даже внимание не обращают на нас, подумаешь какая-то кучка народа недовольна пропуками серий сериала, о котором знают единицы!
|
|
|
|
Отправлено: 14.03.06 18:33. Заголовок: Re:
РРРРРР. Когда Фэйт спрашиват, что Боско думал о своей матери. ответ - Believe me, you do not want to go there. ( тв 3 я даже вспоминать не хочу ) старушка - у него может быть шишка. Боско - Oh, wait until I get a hold of him. (тв 3 я до него доберусь. ) ну согласитесь - это далеко не одно и то же!
|
|
|
|
Отправлено: 14.03.06 18:47. Заголовок: Re:
Это называется перевод далекий от текста наверное.....Просто тех переводчиков, которых не взяли на Первый, Россию, НТВ из-за элементарного незнания языка, взяли на ТВЗ (остатки сладки)
|
|
|
|
Отправлено: 14.03.06 18:52. Заголовок: Re:
Микуленька пишет: цитата: | взяли на ТВЗ (остатки сладки) |
| и на домашний! фаны Энта и Андромеды воют не меньше нашего!
|
|
|
|
Отправлено: 14.03.06 19:11. Заголовок: Re:
Короче народ надо любыми способами уговаривать ТВ-3 после конца...показ сериала с нова то и до....
|
|
|
|
| Knight of 55"Camelot"
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 15.03.06 19:31. Заголовок: Re:
90% ИЗ 100,что не покажут. Хотя ТВ-3 на многое способен. Во-первых,по-третьему кругу - это было б как-то странно. "НА НАШЕМ КАНАЛЕ ВЫ ВСЕГДА МОЖЕТЕ УВИДЕТЬ СЕРИАЛ "THIRD WATCH", НЕ ВАЖНО,ЧТО В НЕУДОБНОЕ ДЛЯ ВАС ВРЕМЯ." А во-вторых ТВ-3,на сколько я заметила к просьбам зрителей ВООБЩЕ не прислушивается.
|
|
|
|
Отправлено: 16.03.06 03:27. Заголовок: Re:
Перевод! и снова перевод! Боско во время разговора о сексе "I just asked you a simple question, you gotta fill my head with visuals" (Тв 3 - я задал тебе простой вопрос, а ты мне всякую чушь говоришь) АГА! счас! в квартире, когда подруга Клер ревнует ее к Фэйт "My partner here is getting it overtime from her old man" (ТВ 3 у моей напарницы второй медовый месяц) как он по Фреду пршелся! И Фэйт, когда Боско начинает выяснять насколько они с Клер были близки "Oh please Bosco. Grow up" последние слова они просто выкинули. а они не лишние!
|
|
|
|
Отправлено: 16.03.06 20:53. Заголовок: Re:
да что то последнее времы обсуждать сериал стало не интересно.....если обьем сообщений сейчас состовляет 3-4 штуки в день....(когда несколько дней назад 3-4 в минуту), то я предстовляю что будет через пару деньков.(((((
|
|
|
|
Отправлено: 17.03.06 00:45. Заголовок: Re:
hlou Просто есть люди, которые пишут по 3-4 сообщеия в день, но они действительно по теме, а есть такие, которые умудряются накатать 20 сообщений, но ни одно из них не будет стоящим и сгодятся скорее больше для чата, нежели для форума...
|
|
|
|
|
Отправлено: 17.03.06 10:19. Заголовок: Re:
А я вчера докачала одну из серий "Беверли хиллз 90210", а она оказалась на испанском ...это надо слышать......
|
|
|
|
Отправлено: 18.03.06 03:04. Заголовок: Re:
Сегодня днем успела записать ТС начиная только с 10 минуты! решила дописать ночью, а тут бац....опять эти дуратские смс-ки на пол-экрана....обидно
|
|
|
|
Отправлено: 19.03.06 02:53. Заголовок: Re:
Зря мы иногда ругаем людей, озвучивающих ТС. Только что смотрела серию ТС на немецком. У Боско в этой серии такой жуткий перевод, никакой его обычный издевочки в голосе, просто монотонная речь, лишенная всяческих эмоций!!!
|
|
|
|
Отправлено: 19.03.06 10:32. Заголовок: Re:
с немцев спросу нет! а вот наши... я иногда серии слушаю, ну посмотреть не получается, так хоть послушать. так вот... понять что и почему практически нереально! и не потому что всего три актера на 10 героев - я привыкла и к одному голосу. а потом, что не попадают в интонацию. одан и та же фраза произнесенная с акцентами на разных словах - дает совершенно противоположный смысл! так и получается.
|
|
|
|
Отправлено: 19.03.06 19:39. Заголовок: Re:
Кстати зря вы насчет перевода ...у многих героев очень хорошо показаны хороктеры...и во многом благодоря голосу...интонации...и так далее..
|
|
|
|
Отправлено: 19.03.06 21:41. Заголовок: Re:
hlou Понимаешь, hlou, с оригиналом ничто не сравнится, и ничей голос не сможет так показать хАрАктер героя, как голос актера, его играющего!!! Посмотри "Властлина колец" или любой другой фильм в оригинале и в русском переводе...их даже сравнивать нельзя...это две большие разницы.
|
|
|
|
Отправлено: 19.03.06 21:48. Заголовок: Re:
цитата: | но так как нам с вами впринципи выбирать неисчего. |
| Ошибаешься, можно смотреть сериал в оригинале, а насчет перевода текста уже много раз писали, когда я услышала голос и интонацию Карлоса в оригинале, у меня даже отношение к нему изменилось...
|
|
|
|
Отправлено: 19.03.06 20:17. Заголовок: Re:
чтобы понять разницу нужно послушать оригинал. Это те самые "две большие разницы", как говорят в Одессе.
|
|
|
|
Отправлено: 19.03.06 21:33. Заголовок: Re:
Да это то я знаю...но так как нам с вами впринципи выбирать неисчего...то....перевод неплохой..во всяком случае...у многих актеров....неставя во внимание перевод слов...))
|
|
|
|
Отправлено: 19.03.06 21:52. Заголовок: Re:
Да я это поняла уже лет 5 как...как смотрю все фильмы в оригенале..Я !прсто высказала свое мнение по этому вопросу..!:(
|
|
|
|
|
Отправлено: 19.03.06 22:10. Заголовок: Re:
hlou пишет: цитата: | Я !прсто высказала свое мнение по этому вопросу..!:( |
| тогда добавляй ИМХО. чтобы было понятно, что это Твое Мнение.
|
|
|
|
Отправлено: 19.03.06 22:43. Заголовок: Re:
hlou ИМХО...В правилах форума написано, что надо выражать свои мысли нормальным русским языком, стараясь избегать ошибок. Неприятно читать сообщения, содержащие сплошные ошибки, а также сообщения, место которым только в чате.... Простите, что не по теме...
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 20.03.06 04:48. Заголовок: Re:
Что это Вы накинулись на hlou Я, например, с ней вполне согласна, потому что каждый оценивает свои возможности - смотреть в оригинале конечно хорошо, но 1) знание языка, 2) где брать сам сериал в отсутствии безлимитки? На модеме качать - это уж простите... 3) как бы - то нибыло привыкаем...к голосам, интонациям... P.S. А что касается ошибок... То у кого их нет?
|
|
|
|
Отправлено: 20.03.06 07:45. Заголовок: Re:
kerry пишет: цитата: | P.S. А что касается ошибок... То у кого их нет? |
| Брэк! так, ошибки есть у всех. но когда их 15 на 40 слов - это просто неприлично! аббревиатура ИМХО, международное сокращение, принятое во всем мире. Означает, что все сказано выше или ниже является личным мнением автора и выражает только его точку зрения. если этих букв нет, можно подумать (повторяю: можно подумать), что любое другое мнение автор считает изначально неверным. Т. е есть "есть два мнения - мое и дурацкое" вот и вся проблема. чтобы оценить поганность озвучки, нужно посмотреть в оригинале. чтобы оценить степень не попадания в интонации. нужно посомтреть в оригинале или хотя бы с другим переводом. да, такая возможность есть не у всех. поэтому не нужно было писать "нам с вами", а всего лишь поставить "мне". и все. "мне нравится этот перевод". МНЕ, автору данного топика. а не "всем моим товарищам" ИМХО
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 20.03.06 20:25. Заголовок: Re:
ИМХО...все когда-то учатся
|
|
|
|
Отправлено: 21.03.06 18:43. Заголовок: Re:
Your hero - за тебя, герой! ох, пойти язык что ли переучивать! видно за последние пару лет он здорово изменился!
|
|
|
|
| Knight of 55"Camelot"
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 21.03.06 19:06. Заголовок: Re:
Катерина это ж что, в сегодняшней серии такая лажа??(просто я по ночам смотрю)
|
|
|
|
Отправлено: 21.03.06 19:07. Заголовок: Re:
ну да. и смысл между прочим теряется. всего два слова, а смысла уже ноль!
|
|
|
|
Отправлено: 21.03.06 19:17. Заголовок: Re:
Пресвятые драконы! да что хотеть от перевода серий, если на главное странице канала висит вот это Майкл Бич, Коби Белл, Бобби Каннавале, Эдди Цибриан, Молли Прайс, Ким Рейвер, Энтони Руививар, Скип Суддут, Джейсон Уайлз понимаю, человек отвечающий за сайт, может не иметь к каналу никакого отношения. Но сериал показывают второй раз. прошло 4 сезона. за 10 сезонов показа можно научиться правильно произносить имена актеров?
|
|
|
Ответов - 269
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые]
|
|